https://www.nae.vn/ttv/ttv/public/images/story/6844.jpg Dịch

[Dịch] Khai Quốc Công Tặc

4.8
455 đánh giá

  • Hôm nay:
    285
  • Tuần nay:
    748
  • Tháng này:
    2,828
  • Tổng xem:
    12,046
Đọc từ đầu Chương cuối
Giống với Đông Cung Chi Chủ, truyện Khai Quốc Công Tặc của tác giả Tửu Đồ mang nhiều ý nghĩa nhân văn sâu sắc, mang lại những tình tiết đầy kịch tính và cao trào. *** Đều nói Tùy vong bởi chốn này Dòng thông nghìn dặm đến ngày nay Thuyền rồng đài điện không điều tiếng Hạ Vũ đem so kém mấy đây” (Bài thơ: Biện Hà hoài cổ kỳ 2 của Bì Nhật Hưu) Bì Nhật Hưu người Đường khi nghỉ lại bên sông Biện Thủy, đêm nghe tiếng chèo thuyền mà không ngủ được, cảm nhận được cuộc sống phồn hoa hơn so với ngày xưa, đã sáng tác nên một khúc "Biện Hà hoài cổ", lấy công lao và khuyết điểm của việc mở kênh đào để đánh giá. Một bài thơ này, thiên hạ truyền ca, nói một lời của Bì tiên sinh đã diễn tả được hết nguyên nhân suy vong của tiền triều. Lại không biết thất bại của tiền triều còn vượt xa một kênh đào có thể chịu tải, về phần tỉ mỉ trong đó, các vị hãy nghe tôi chậm rãi kể lại. *** Mời các bạn cùng tiếp tục đón đọc truyện lịch sử hay để thưởng thức siêu phẩm này.
TOÀN BỘ CHƯƠNG